Yep, still raining.
My itinerary started at the Outback poolside bar, and inside at the the Outback Billabong. Next up was Sloppy Joe’s. Then, I visited Annex Bar before popping into Whiskey Girl. I finished the night at Snackbar. A total of three lady drinks (one each at SJ, WG, and SB) were purchased on the night. I didn’t count my beers, but I went home with a comfortable buzz. Nothing happened over the course of the evening worthy of note here. Maybe that’s a good thing.
An after-coffee lull in the rain allowed me to sneak in a relatively dry 7K walkabout in Matain.
I finished my jaunt at Sit-n-Bull and brought home a sandwich to keep me company at lunchtime.
Other than a nap on the couch, I haven’t accomplished jackshit all afternoon. Unless you consider this post an accomplishment. Later on, I will venture out to Hideaway for the Sunday feeding of the girls. And that’s all I’ve got for now, folks.
Well, I did happen upon this music video. Never heard of the group Wet Leg or this song “Chaise Longue” before. Come to think of it, I’ve never seen lounge spelled that way, either. Well, I’ll be damned, I just looked it up, and they are two different words referring to different types of furniture (longue inside, lounge outside. Hey, life is for learning! Anyway, it’s a catchy tune, the lyrics are hilarious, and the video is fun to watch. So, at least your visit to LTG was not a total waste of time today!
Had to look up “billabong.” I rightly guessed that it was a Down Underism; it’s an Aussie name for an oxbow lake, not anything marijuana-related.
I finished my jaunt at Sit-n-Bull and brought home a sandwich to keep me company at lunchtime.
Sandwich looks good. I’m guessing it’s a French dip given the, uh, dip.
I haven’t accomplished jackshit all afternoon.
That’s a new one: I’ve never seen “jack shit” spelled as a single word. Do you pronounce it that way, too? With the rhythm of a word like “exit” or “hatchet”?
“Wet Leg” sounds like a disaster that happens when you can’t reach the restroom fast enough. And thanks for the etymological link to “chaise longue/lounge.” I always thought of the English term as a simple bastardization of the French, but the story’s more complicated than that. The More You Know.
Kev, I had to look up “billabong” when I first heard it, too. As you likely surmised, Outback Resort is an Aussie-owned facility. Billabong still seems like a weird name for the bar, though.
It’s called a “roast beef dip” on the menu, but I’m not sure how that differs from a French dip. The sauce is au jus, although gravy for dipping is also an option.
I don’t know jack shit about words sometimes. Although I’ve said “jack shit” out loud before, I don’t recall ever having written it. At first, I did a two-word version, but then wondered if I needed to capitalize “Jack.” I eventually decided that jack isn’t a name in this context, and I did it as one word to emphasize that. In hindsight, I should have just looked it up.
Yeah, I’ve had more of those “wet leg” moments than I care to admit, especially as I grow older. You suckered me (I’m sure unintentionally) with that “The More You Know” link. I thought it would be more than the old six-second intro clip NBC used back when truth was still part of the news business.
Wikipedia says:
A French dip sandwich, also known as a beef dip, is a hot sandwich consisting of thinly sliced roast beef (or, sometimes, other meats) on a “French roll” or baguette. It is usually served plain, but a popular variation is to top with Swiss cheese, onions, and a dipping container of beef broth produced from the cooking process (termed au jus, “with juice”).
Yeah, as a French speaker, I cringe every time I hear the way English-speakers use “au jus” as a noun, e.g., “Dip it in the au jus.” The phrase “au jus” in French is closer to being an adjectival or adverbial expression meaning “with” or “accompanied by” or “in the style of.” So it’d be more proper to say something like, “Here’s your roast beef au jus.” But, no—we Anglos had to misappropriate the expression. Ah, well. Language usually evolves through fuck-ups: mishearings, misunderstandings, etc.
I like it wet(wink wink).
Hey, we have a place called the Outback where I live too. You can get a beer and a steak.
Billabong sounds like a sex toy.” Honey, have you seen my Billabong? Babe, I think I saw it under the bed. Oh wait, the dog is chewing on it”.
I’m going with “roast beef dip”. Eff the French. Wouldn’t let US warplanes fly over French territory on their way to Libya. Love me some Freedom Fries and Freedom Toast.
Peace Out!
If I recall, the new base on Humphreys has an Outback.
So, billa is what Aussies call dill and bong is the word for dough. Which make dildo…
I just call the dip sandwich “good”… 🙂
Yeah, I wasn’t really clear on that distinction until now. But when you order the roast beef deep at Sit-n-Bull, the waitress always asks, “You want that with au jus or with gravy?”