Yesterday the Wednesday Walkers, all three of us, took a 9K stroll around the Naugsol valley. My lungs are still acting up, so my compadres accommodated me with a mostly flat trail. It was a beautiful day yesterday, and I think we all enjoyed it. I took a shitload of pictures, and here they are:
My evening hours were filled with the feeding at Hideaway (chicken and pork) and some time at Whiskey Girl on the way home.
Joshua wound up having to go to the Cebu consulate to get his visa processed. Apparently, the Korean embassy in Manila is currently backlogged, and he would have had to wait two more weeks. He rented a scooter in Cebu, has been exploring the island, and appears to be enjoying himself.
Rumor has it the floating bar on Baloy has now opened, and I’m going to venture out that way this afternoon to find out for myself. See you here tomorrow.
2 thoughts on “Dilly dally in the valley”
“Dilly-dally in the valley” makes me think of “quick and sassy in the assy,” a description of a fart from a list of fart-related expressions.
No hay problema
So! Time for your Spanish quiz. “Hay” rhymes with which English word?
a. hi
b. eye
c. hey
BONUS: “No hay” means
a. not making
b. not seeing any
c. there’s no
I’m glad you live where you live. If you were a Manila blogger, I doubt I’d be seeing this much nature.
It’s a crap picture, but this tree caught my eye for some reason
I think I see why: it looks as if it has no trunk, almost as if it were exploding out of the ground like some weird, vegetal grenade—a tree that thinks it’s a bush.
Harvest time comes early in Southeast Asia, I guess. Here in South Korea, where we’re at the latitudes of DC and NYC, harvest season is always the fall.
The fish market at Santo Tomas
I’m not sure how much I trust fish markets that are out in the hot sun. In Korea, we have a similar problem in the summertime. I don’t mind fish markets in the other, cooler seasons, but for me, summertime means indoor fish markets only.
Facebook shared this memory of Justin’s first visit to Itaewon thirteen years ago.
Was that before he learned Korean?
All in all, it appears to have been a spectacular day. Lovely photos, good walk, good company, good food. Awesomeness all around.
Well, I’d never heard that term as a description for farting, but as a matter of fact I did pass a little gas on the valley walk.
In Spanish, “hay” rhymes with eye. “No hay” means there’s no. ¿Es eso correcto?
Yes, I am blessed to live in this area. Easy access to big city conveniences and the beauty of nature is right out my back door. I would be miserable in Manila or Angeles City, that’s for sure.
My understanding is that the climate here supports three rice crops a year. I’ve noticed on my walks that some fields are freshly planted while others appear ready for harvest.
I’m with you on the fish market; no way I’d knowingly eat that fish that’s been out in the sun all day and covered with flies. Same with the food carts.
Yeah, I’m pretty sure Justin hadn’t learned any Korean prior to his first visit. If memory serves, he came here as a student for a semester or two.
“Dilly-dally in the valley” makes me think of “quick and sassy in the assy,” a description of a fart from a list of fart-related expressions.
No hay problema
So! Time for your Spanish quiz. “Hay” rhymes with which English word?
a. hi
b. eye
c. hey
BONUS: “No hay” means
a. not making
b. not seeing any
c. there’s no
I’m glad you live where you live. If you were a Manila blogger, I doubt I’d be seeing this much nature.
It’s a crap picture, but this tree caught my eye for some reason
I think I see why: it looks as if it has no trunk, almost as if it were exploding out of the ground like some weird, vegetal grenade—a tree that thinks it’s a bush.
Harvest time comes early in Southeast Asia, I guess. Here in South Korea, where we’re at the latitudes of DC and NYC, harvest season is always the fall.
The fish market at Santo Tomas
I’m not sure how much I trust fish markets that are out in the hot sun. In Korea, we have a similar problem in the summertime. I don’t mind fish markets in the other, cooler seasons, but for me, summertime means indoor fish markets only.
Facebook shared this memory of Justin’s first visit to Itaewon thirteen years ago.
Was that before he learned Korean?
All in all, it appears to have been a spectacular day. Lovely photos, good walk, good company, good food. Awesomeness all around.
Well, I’d never heard that term as a description for farting, but as a matter of fact I did pass a little gas on the valley walk.
In Spanish, “hay” rhymes with eye. “No hay” means there’s no. ¿Es eso correcto?
Yes, I am blessed to live in this area. Easy access to big city conveniences and the beauty of nature is right out my back door. I would be miserable in Manila or Angeles City, that’s for sure.
My understanding is that the climate here supports three rice crops a year. I’ve noticed on my walks that some fields are freshly planted while others appear ready for harvest.
I’m with you on the fish market; no way I’d knowingly eat that fish that’s been out in the sun all day and covered with flies. Same with the food carts.
Yeah, I’m pretty sure Justin hadn’t learned any Korean prior to his first visit. If memory serves, he came here as a student for a semester or two.